Actions

Work Header

Vidas Paralelas

Summary:

Una misión…

Un nuevo poder…

¿Qué puede salir mal?

Eso fue lo que pensó Nakahara Chuuya uno de los ejecutivos de la Port Mafia, sus misiones si bien siempre implican un gran riesgo nunca fueron problema para él, todo debido a su inmenso poder, hasta que un pequeño error, un descuido cambio totalmente su mundo.

Esto no es real…

No me puede pasar a mi…

Esas palabras rondaban su mente una y otra vez, que hacer en una situación así, solo tenia una oportunidad de solucionar todo, solo una esperanza; pero eso implica dejar su orgullo atrás, buscar a aquel que lo dejo sin mirar atrás, sin importarle sus sentimientos, su dolor.

Él debe solucionarlo, su poder no tiene excepciones…

Y también tiene complicaciones…

Chapter 1: Darkness My Sorrow

Chapter Text

No importa que tan cliché sea el juego, yo jugare hasta el final.
Pero no me satisfago con un escenario escrito por un escritor de tercera clase
Adiós, la ropa manchada ya no es permitida
Yo solo quería una manera para matar el tiempo
“En un sueño enfermizo de la muerte” …
¿Quién fue el que dijo eso?
Este mundo es una jaula de pájaros, un color despintado
Aunque yo lo lamente, no puedo salir de esta prisión
Pero ahora, la oscuridad es mi tristeza
Todavía no he perdido el control
Así que, mientras me rio de este inconveniente
Busquemos en todo el cielo y en la tierra
(Gravedad)
En la oscuridad, la sombra de un sombrero baila ligeramente
Aunque me canse de la noche y me quite mis esposas
Ese chico que esta de acuerdo con Kierkegaard también está aquí
Wow oh (la mejor vista que vale mas que la obra maestra de 10 mil millones)
Dejemos ya de perder el tiempo
¿Por qué de todas las personas, es él el que tiene el llavero en su mano?
En el momento que chocamos, el que tiene el control soy yo.
Yo manipulare incluso el peso de esta vida acortada
La oscuridad solitaria, es mi tristeza
Una vez abierto por la llave
Prefiero caer que regresar a estar solo
Mirando esta jaula destruida que soy
(Gravedad)
Lentamente yo canto, “No es malo para nada”
Aunque me siento atrapado, no hay espacio para sentimientos
Yo me presiono a mi mismo al limite y tiño todo de negro
Este mundo es una jaula de pájaros, un color despintado
Aunque yo lo lamento, no puedo salir de esta prisión
Pero ahora, la oscuridad es mi tristeza
Todavía no he perdido el control
Así que, mientras me rio de este inconveniente
Busquemos en todo el cielo y la tierra
(Gravedad)
En la oscuridad, la sombra de un sombrero baila ligeramente.

Chuuya Nakahara (CV. Kisho Taniyama)