Chapter 1: 1
Chapter Text
Rin: ¡Dejemos de discutir! Le haces daño al bebé.
Len: ¿Cuál bebé?
Rin: Yo.
Chapter Text
Gumi: ¿Y tienen nombres de pareja?
Rin/Len: Por supuesto que sí.
Rin: Él es mi cuchurrumin.
Len: Y ella mi chikistrikis.
Notes:
Así es, abran muchas jergas mexicanas. Ni modo
Chapter 3: 3
Chapter Text
Taquero: ¿De chorizo o maciza?
Rin: De Len.
Chapter 4: 4
Chapter Text
*Después de leer un fic*
Len: ¿Necesariamente tenía que haber lemon?
Rin: ¿Necesariamente tenías que morir?
Chapter 5: 5
Chapter Text
Len: Director, esta canción me hace ver uke.
Director: ¿Y no lo eres?
Rin, apareciendo de la nada: Aquí es donde entro yo.
Chapter 6: 6
Chapter Text
Miku: Déjame entender, ¿Len es un reflejo de Rin?
Rin/Len: Así es.
Miku: ¿Y Rin es el reflejo de Len?
Rin/Len: Así es.
Miku: Entonces... ¿quién es el espejo?
Rin:
Len:
Miku:
Gumi: Esas preguntas no me dejan dormir en las noches.
Chapter 7: 7
Chapter Text
Gumi: ¿Qué ves?
Len: El libreto de la siguiente canción.
Gumi: Tus lentes reflejan un hentai RiLen.
Len:
Gumi:
Len: No me juzgues.
Chapter 8: 8
Chapter Text
Len: Intenté aprender clave morsa, fracasé.
Rin: Morse.
Len: ¿Qué?
Rin: Es clave morse, no morsa.
Len, falcepam: Por eso el de seguridad me echó del acuario.
Chapter 9: 9
Chapter Text
Len: ¿Qué me hiciste que no puedo dejar de pensar en ti?
Rin: Nada.
En otro lugar
Rin: ¡Miku! LOS AMARRES SÍ FUNCIONAN.
Chapter 10: 10
Chapter Text
Rin: Oh mi bebé, guta patelito, ¿bebé quiete patelito?
Len: Bebé quiete patelito, ñam ñam ñam.
Gumi. ¿De casualidad les gusta el agua de calzón?
Chapter 11: 11
Chapter Text
Len: Yo soy un hombre independiente.
Rin: ¡LEEEEN! Ven acá.
Len: Ya voy mi amor.
Chapter 12: 12
Chapter Text
Miku: ¿Cómo describes tu situación sentimental?
Len: Rin, Rin, Rin, Rin, Rin, Comida, Rin, Rin, Rin, Rin, Rin, Rin, Rin, Rin, Rin, Cantar, Rin, Rin, Rin, Rin, Rin, Rin, Rin, Internet, Rin, Rin, Rin, Rin y Rin.
Chapter 13: 13
Chapter Text
Rin: Len la tiene grande. No tengo pruebas, pero tampoco dudas.
Gumi: Te pregunté cuánto tiempo llevas con él.
Chapter 14: 14
Chapter Text
Len: Te amo con todo y tus defectos.
Rin: ¿Qué defectos?
Chapter 15: 15
Chapter Text
Len: ¿Quienes son tus modelos a seguir?
Rin: Pucca, Panini, las Kankers, Lola Bunny, Mabel, Demencia y se une a las filas Marinette.
Len:
Rin:
Len: Estoy jodido.
Chapter 16: 16
Chapter Text
Moke: ¿Y la amas?
Len: Le hice la tesis.
Moke, llorando: Cuídalo bien, Rin.
Chapter 17: 17
Chapter Text
Rin: ¡Mi amor! Lo que hiciste anoche no tiene nombre. 😍
Len: Y tampoco va a tener apellido.
Chapter 18: 18
Chapter Text
Rin depre: Nadie me ama...
Len: ¿Y YO QUE CHINGADOS?, ¿ESTOY PINTADO O QUÉ?
Chapter 19: 19
Chapter Text
Gumi: ¿Por qué hay fotos de Len en mi teléfono?
Rin: Se me acabó el almacenamiento.
Chapter 20: 20
Chapter Text
Len: Hay una chica que me gusta mucho, pero no sé cómo decírselo.
Rin: Sólo invítala a una cita.
Len: ¿Quieres ir al cine este viernes?
Rin: No, pregúntale a ella.
Len: Eso hice.
Rin: ¿Y qué te dijo?
Len: No lo sé, dime tú.
Rin: ¿Y yo por qué?
Chapter 21: 21
Chapter Text
Gumi: Si en un mundo paralelo, Len fuera sólo un personaje de ficción, ¿qué harías?
Rin: Tendría schediafilia.
Chapter 22: 22
Chapter Text
Miku: Siempre estás pegada al celular, ¿qué tanto haces?
Rin: 2% llamadas, 8% investigaciones, 10% redes sociales y 80% stalkear a Len.
Chapter 23: 24
Chapter Text
Moke: Amigo, vamos mañana a la playa, porque yo sí tengo coche.
Len: Va, pero iré con Rin, porque yo sí tengo novia.
Miku: ¡OHHHHH!
Chapter 24: 25
Chapter Text
Len: Rin, él es Fukase, Fukase ella es Rin.
Fukase: ¿Esa es tu novia?
Len: Sí.
Fukase: ¿No pudiste conseguir algo mejor?
Len: ¡Carajo Fukase, basta! yO LA AMO.
Fukase: Sí, pero se lo decía a Rin.
Len, llorando
Rin: Corre perra.
Chapter 25: 25
Chapter Text
Gumi: Además de lo empalagoso, ¿qué ganas teniendo novio?
Rin: Netflix gratis.
Chapter 26: 26
Notes:
(See the end of the chapter for notes.)
Chapter Text
Rin: Terminamos.
Len: ¿Q-qué? ¡¿POR QUÉ?!
Rin: Me haces daño, cada vez que mueres... me lastimas.
Len: ¡¡¿cON QUÉ DERECHO LO DICES TÚ?!!
Notes:
Haciendo un recuento, en teoría, Rin muere más que Len en las canciones xd
Chapter 27: 27
Chapter Text
Rin: Yo soy su uróloga y me gradué con honores como petera.
Len: Por otro lado, yo soy su proctólogo y me inclino más por la ciencia del cunnilingus.
Gumi: No sé lo que dicen pero estoy segura que son sus estupideces sexuales.
Chapter 28: 28
Chapter Text
Len: Te amé
Rin: ... en el pasado.
Len: Te amo
Rin: en el presente.
Len: Y si el futuro
Rin: nos permite
Len: te amaré
Rin: eternamente.
Oliver, observando a Fukase: Te amé...
Fukase: Ok.
Chapter 29: 29
Chapter Text
Len: ¡Salgamos Juntos!
Rin: No.
Len: Dime una buena razón para no estar conmigo.
Rin: Tu apellido está al principio de las listas, así a nuestros hijos no les dará tiempo de copiar la tarea, idiota.
Len: Pero... tienes el mismo apellido que yo.
Rin:
Len:
Rin: Fuck.
Chapter 30: 30
Chapter Text
Len: ¿Cogemos?
Rin: ¿Y me lo dices así? Una relación sexual debe de ser algo mágico.
Len: Abracadabra, abre esas patas.
Chapter 31: 31
Chapter Text
Mamá de Len: Me alegra poder conocerte Rin, ¿cómo te trata Len?
Rin: De maravilla señora. Me da mi desayuno en la cama todos los días.
Len: ¡R-Rin!
Mamá: ¡Oh! Que lindo, mi niño ya sabe cocinar. ¿Qué te prepara?
Rin: Hace unos licuados de plátano que uf, siempre término pidiendo más.
Mamá: ¡Lenny! Deberías de darme uno también.
Len: ¡sUFICIENTE!
Chapter 32: 32
Chapter Text
Rana: Y... ¿qué te gusta hacer con Rin?
Len: Apoyarla en todo.
Rana: Owww, eso es muy bo-
Len: Apoyarla en la cama, la mesa, una silla, la pared.
Rana: ¡L-LEN!
Chapter 33: 33
Chapter Text
Len: ¿Sabes cuánto pesa un oso polar?
Rin: No, ¿cuánto?
Len: Lo suficiente para romper el hielo. Y roto el hielo, me presento.
Len: Soy Len, mucho gusto.
Chapter 34: 34
Chapter Text
Len: Soy orgullosamente casto y no me da vergüenza decirlo.
Rin: ¿Sabías que la virginidad es mental y en realidad la pierdes cuando comprendes qué es el sexo?
Len: ¡oH POR DIOS! ¡¿ENTONCES-?! ¡FUKASE! ¡MI VIRGINIDAD, IDIOTA!
Chapter 35: 35
Chapter Text
Len: ¿Llevas el peine?
Rin: Sipi.
Len: ¿Llevas la crema?
Rin: Síp.
Len: ¿Llevas el bloqueador solar?
Rin: Sí.
Len: ¿Llevas los condones?
Rin: ¡Joder, qué sí! No soy tan despistada, ¿lo sabes?
Len: ¿Y la maleta?
Rin:
Rin: Te ríes y te mato.
Chapter 36: 36
Chapter Text
Gumi: ¿Qué fue lo que dijistes?
Fukase: Sicierto.
Len: Fuistes a verlo después, ¿verdad?
Moke: Sálganse para afuera.
Rin: ¡yA NO PUEDO MÁS!
Chapter 37: 37
Chapter Text
Rin: ¿Cómo te fue?
Len: :D
Rin: Y... ¿qué tal los profesores?
Len: >:(
Rin: Pero... ¿las clases están bien?
Len: UwU
Rin: Y... ¿qué tal los compañeros?
Len: :|
Rin: ¡hABLA MALDITA SEA! ¡ESTO NO ES UN PUTO CHAT!
Len: Visto. Conectado última vez hace un momento.
Chapter 38: 38
Chapter Text
Len: Si ant es hormiga en inglés y onion es cebolla, ¿un Antonio es una hormiga encebollada?
Rin: ¿Con qué clase de hombre vine a parar?
Chapter 39: 39
Chapter Text
Rin: Tener cuatro bocas, cosas de mujeres.
Len: Tener dos cabezas, cosas de hombres.
Piko: No tener novia, cosas de feos.
Chapter 40: 40
Chapter Text
Rin: Si me pongo de perrito, ¿me adoptas?
Len: Hasta te desparasito.
Chapter 41: 41
Chapter Text
Len: Ayer te escribí un poema, hoy te envié una flor y mañana quiero que me invites unos tacos al pastor.
Gumi: ¿Segura que quieres estar con él?
Rin: Lo llevaré a casa con mamá.
Chapter 42: 42
Chapter Text
Len: Esta canción les va a quitar el aliento.
Rin: ¡Tú me quitas el aliento!
Chapter 43: 43
Chapter Text
Rin: Hola, creo que te he visto.
Len: ¿En serio?
Rin: Sí, en el cine, el próximo martes. ¿Te parece bien?
Chapter 44: 44
Chapter Text
Len: ¿Sabes cómo llamaré a nuestros hijos?
Rin: ¿Cómo?
Len: Kagamine al cuadrado.
Chapter 45: 45
Chapter Text
Conociendo a gente nueva.
Len: Hola, me llamo,Kagamine Len-
Rin: ¡To!
Len, respira profundo: ¿Por qué..?
Chapter 46: 46
Chapter Text
Rin: Quiero escribirle una canción a Len en inglés, pero no sé qué poner.
Gumi: Deja que yo te ayudo.
Gumi: You are hot... dame tu cariño.
Gumi: I am hormy... tengo ganas de amarte.
Gumi: I have wet dreams of you... siempre sueño contigo.
Gumi: I wanna be your only pussy... quiero ser la única en tu vida.
Miku: Gumi, ¡nO!
Chapter 47: 47
Chapter Text
Len: Si hicieran un VOCALOID mexicano, ¿tendría las groserías prefabricadas?
Rin: Más importante aún, de quién sería la voz, Luis Miguel o Juanga?
Chapter 48: 49
Chapter Text
Rin: ¿Qué duele más: que te la metan sin lubricante o pegarte en el dedo chiquito del pie?
Fukase: -Gay Panic-
Chapter 49: 49
Chapter Text
Moke: ¿Rin te gusta para una relación seria o para mantener relaciones sexuales?
Len: Sí.
Chapter 50: 50
Chapter Text
Len: ¿Por qué me llamaste?
Miku: Rin no ha parado de llorar desde que revivió los traumas de su infancia.
Rin desde otra habitación: ¡¿pOr qUÉ tEnÍAs qUE mOrIr?!
Len: ¿Sirviente del mal?
Miku: Sirviente del mal.
Chapter 51: 51
Chapter Text
Len: Sólo dime por qué.
Rin toda tirada, golpeada y muriéndose.
Rin: Alguien dijo que somos cliché.
Chapter 52: 52
Chapter Text
Meiko: ¿Están conscientes de la clase de relación que tienen?
Rin/Len: Sí.
Kaito: Pero le dicen a todo el mundo que son lo que ellos quieren que sean.
Rin/Len: Sí.
Miku: ¿Saben todas las peleas que eso ocasiona y aún así no aclaran nada?
Rin/Len: Sí.
Luka: ¡¿Acaso quieren ver el mundo ardEr?!
Chapter 53: 53
Notes:
(See the end of the chapter for notes.)
Chapter Text
Rin: Desde que My Chemical Romance hizo su reaparición Len ha sido diferente.
Miku: Pudo haber sido peor.
Rin: ¿Cómo?
Aparece una multitud de VOYAKILOIDs vestidos de emo.
Miku: Pudo haber sido mucho peor.
Notes:
Cuando recién publiqué éste, MCR se especulaba que iba a regresar, ya no sé en qué quedó eso.
VOYAKILOIDS: literalmente significa vocaloid refunfuñando. Es un grupo que representa la versión fallida de los vocaloids. Están Akita Neru, Yowane Haku, Honne Dell, etc.
Chapter 54: 54
Chapter Text
Len: Rin me pidió que la acompañara a comprar ropa.
Fukase: Aww cosita, miren al perrito falde-!
Oliver aparece de las sombras: ¡Fukase, ya vamos tarde con mis padres! ¡Camina!
Fukase: ... sí mi amor.
Moke: Brou, se te cayó el mandil.
Chapter 55: 55
Notes:
(See the end of the chapter for notes.)
Chapter Text
Rana: ¡Oye Gumi! Tengo una duda con respec-... ¿Qué están haciendo?
Gumi: Shhh, es su primera pelea en pareja.
Len: Por última vez... ¡Eso fue rOmÁntIcO!
Rin: ¡No Len, n0O! ¡Dedicarme "Muerte en Hawaii" a las 3 de la mañana en una botarga de delfín NO es romántico!
Len: ¡¿Qué quieres de mí?!
Notes:
Link a la canción: https://m.youtube.com/watch?v=KgJzb_c2iiM
Chapter 56: 56
Notes:
(See the end of the chapter for notes.)
Chapter Text
*Ven cualquier historia incestuosa*
Rin/Len: Me recordaron a mí.
Notes:
¿Alguien más piensa que la dinámica de Allen y Rilliane en Evillious Chronicles es muy similar a la de The coffin of andy and leyley?
Chapter 57: 57
Chapter Text
Len asoma la cabeza.
Len sale medio desnudo de la habitación de Rin.
Rin sale desarreglada al baño.
El resto de criptonloids desde la sala:
Meiko/Kaito/Miku/Luka: ¿Cómo es que unos niños de 14 tienen más vida sexual que yo?
Chapter 58: 58
Chapter Text
Moke: Chicos, por favor pa-!
Gumi le tapa la boca: Quiero ver su cara cuando se entere.
Len: ¿69 o una rusa?
Rin: ¿Un beso blanco, negro, arcoíris o del payaso?
Rana: Ahh... ¿todos?
Chapter 59: 59
Chapter Text
Len: No volveré a ver a Rin con los mismos ojos.
Moke: ¿Por qué?
Len: No desde que fuimos a un burdel "por primera vez" y el wifi se le activó solo.
Chapter 60: 60
Chapter Text
Kaito: Repitánmelo una vez más.
Len: Estábamos en un callejón.
Rin: Y la policía nos miraba raro, así que se acercaron.
Kaito: ¿Entonces fue más fácil para ustedes decir que estaban apostando ilegalmente en vez de admitir que jugaban con cartas de Yu-Gi-Oh!?
Rin/Len tras las rejas: ... ¿sí?
Chapter 61: 61
Chapter Text
Gumi: ¿Por qué Len está en posición fetal?
Rin: Porque lo caché haciendo twerking con Tusa de fondo para Tik Tok después de estar criticándolo todo el tiempo.
Len: En mis 14 años... nunca antes me había sentido tan apenado.
Chapter 62: 62
Chapter Text
Tipos de personas en cuarentena:
Kaito: ¡Nadie ayuda en esta pinche casa! ¡Sólo tragan, duermen y están en el celular! ¡Todo lo tengo que hacer yo, ¿verdad?!
Meiko: Son puras mentiras inventadas por el gobierno, ¡salgan, vamos por unas chelas!
Miku: Al menos ustedes trabajan en casa, ¡el puto Crypton quiere que siga trabajando en las oficinas!
Luka ahogándose en las tareas de google classroom, zoom, whatsaap, edmodo, teams: Heeelp Meee!!!
Rin: ¿Estás diciendo que mi estilo de vida se le llama "cuarentena"?
Len: ¡Mi ganso ha muerto! ¡Repito: HA MUERTO!
Gumi: Mis padres me dieron la vida pero Tik Tok me dio las ganas de vivirla.
Fukase: Yo era muy FELIZ viviendo en confinamiento, ¡hasta que ustedes bola de IDIOTAS intervinieron en mi paz natural! ¡TODOS MUÉRANSE!
Twit de Moke antes de cuarentena: ¡Vete al carajo escuela, Corona ven a mí que ya hace falta unas buenas vacaciones!
Moke en plena cuarentena: ¡No sabía lo que estaba diciendo! ¡Juro que me arrepiento, por favor vete de aquí Covid! ¡ESTOY MUY ABURRIDO!
Rana: ¿Quién diría que se puede aprender un nuevo idioma, a cocinar, sacar tu propia empresa, leer un libro y terminar todos tus dibujos pendientes en un día?
Chapter 63: 63
Notes:
(See the end of the chapter for notes.)
Chapter Text
Len saca un sombrero y se lo pone.
Len: La vida me hizo tu hermano pero el Norte me hizo tu esposo.
Miku: ¿Disculpa?
Rin: No ha parado de decirlo desde que descubrió un cover tuyo con música norteña.
Notes:
Les comparto mi cover norteño favorito: https://www.youtube.com/watch?v=7xky6Fadk30&pp=ygUUbWlrdSB5IHRlIGFwcm92ZWNoYXM%3D
Chapter 64: 64
Chapter Text
Len entrando sin tocar: ¡Rin! Tengo frío, ¿me dejas meter my dick in your pussy?
Len todo arrepentido al notar a los demás chicos.
Rin, poker face: ... bueno va.
Gumi/Fukase/Miku/Moke: Hijo de puta, ¿cómo lo haces?
Chapter 65: 65
Chapter Text
Rin: ¿Si las canciones decidieran nuestra relación...
Len: cómo sería?
Spice: Son incestuosos.
Childers war: No, no lo son.
Haitoku no hana: Amantes.
Orange: No, no lo son.
Suki kirai: Una pareja feliz.
Todas las sagas de Hitoshizuku: No, no lo son.
Dare demo ii kara tsukiaitai: Ahorita vemos qué pedo.
Chapter 66: 66
Chapter Text
Modo coqueteo: On.
Len: Mi mejor amanecer será cuando tus besos sean mi despertador y tu cuerpo mi desayuno.
Rin: Cómeme en este mismo instante y hazme sentir viva.
Meiko: Puedo entender que están en la etapa más hormonal de sus vidas y que están enamorados, pero...
Kaito: ¡RESPETEN LA PUTA MESA!
Rin y Len se besan.
Luka: Que bien come el perro.
Chapter 67: 67
Notes:
(See the end of the chapter for notes.)
Chapter Text
Rin tomando un chingo de alcohol.
Rin: 🎶Toda la semana sin motivación
Harto ya me tiene esta depresión
Mi vida un asco, mi cuarto un mugrero, tiene harto a mis vecinos mi llanto mañanero
Nadie me quiere y todos me odian
Mi vida es una eterna parodia🎶
🎶Nadie me soporta, me dicen que le baje
¿Mi hobby favorito? El autosabotaje. 🎶
Len: ... ¿debería estar preocupado por esto?
Rin: 🎶¡Pa' perrear llorando, soy todo un fracaso!🎶
Notes:
Link a la canción: https://www.youtube.com/watch?v=DvG5bidmuuw&pp=ygUTcGEgcGVycmVhciBsbG9yYW5kbw%3D%3D
En esta casa amamos a Sailorfag
Chapter 68: 68
Notes:
(See the end of the chapter for notes.)
Chapter Text
Un día normal en la casa Crypton.
Kaito: ¡¿QuiÉn puso en la lavadora la ropa de COLOR junto a la BLANCA?!
Miku: ¡LUKA! ¡¿Volviste a abrir mi celular sin preguntar?!
Luka: In English, please.
Rin: ¡Kaito! Meiko le dio bebida a Len y no paran de bailar sobre la mesa.
Len/Meiko: 🎶¡DIME CANTINERO! ¡TÚ SABEEES DE PENAS! ¿A LOS CUÁNTOS TRAGOS ME OLVIDOOOOOO DE ELLA?🎶
Gumi: Alguien por favor ¡sáquenme de aquí!
Notes:
Link a la canción: https://www.youtube.com/watch?v=0E7KbIy0cIA&pp=ygUgZGltZSBjYW50aW5lcm8gdHUgc2FiZXMgZGUgcGVuYXM%3D
Mi headcanon personal es que Meiko escucha regional mexicano mientras se emborracha.
Chapter 69: 69
Chapter Text
Miku: Entonces se me vieron los calzones.
Gumi: Que perro oso.
Rin: Al menos a ti no se te sale un gas durante las relaciones sexuales, como a otros.
Len explotanding: UNA VEZ, FUE SÓLO UNA VEZ!
Chapter 70: 70
Chapter Text
Len: ¡AHHHHHHHHHHHHH!
Miku: ¡¿Por qué gritas?!
Rin: Cree que si grita dólido por la perdida de un familiar va a convertirse en Súper Sayayin.
Miku + alterada: ¡¡¿Quién se MURIÓ?!
Rin: Yo en varias canciones.
Len: ¡¡¡AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH!!!
Chapter 71: 71
Chapter Text
Tipos de pareja
Fukase: Soñé contigo.
Oliver: ¡Oh! ¿Y qué soñaste?
Fukase nervioso: ... que mirábamos las estrellas.
Len: Soñé contigo.
Rin picarona: ¿Y cuánto duré?
Len: ¡Es la indicada!
Chapter 72: 72
Chapter Text
Rin: Brou.
Len: ¿Qué pasa br0?
Rin: Tócate el pene en las mañanas, bro.
Len: ¿Para qué, bro?
Rin: Para que sepas que así de dura sería mi vida sin ti, broo.
Len: B R O U
Chapter 73: Respuesta a: quiero un bebé
Notes:
(See the end of the chapter for notes.)
Chapter Text
Kaito: ¿Un bebé? ¿Para que otro ser me esté chingando la madre?
Kaito: No gracias, bastante tengo con todos ustedes.
Meiko: ¿Conmigo? ¿En serio? ¿No lo preferirías tenerlo con Miku o Luka? ¡¿Yo?!
Miku: JAJAJAJAJAJAJA QUE BUENA BROMA
Miku: No conocía ese lado bromista tuyo, jajaja
Miku: ¿Estabas jugando, verdad? Jeje jeje
Miku:
Miku: ... ¿verdad?
Rin: ¿Es negociable? ¿Podemos hacer un intercambio? ¿No te gustaría ir a Dubái?
Len: Si eso evita que te vayas de mi lado, entonces hagámoslo.
Luka: ¿Cuánto a que nos aburrimos antes de que cumpla el año?
Gumi: ¿Tú eres el que se arruinará este tremendo cuerpazo?
Gumi: N0
Fukase: Tus necesidades no son mi problema.
Fukase:
Fukase: ... se llamará Zuko Todoroki.
Moke: ¿Hablas de esas cosas que respiran?
Moke: ¿De los vivos?
Moke: ¿Nosotros?
Moke: Creo que te refieres a los que se mueven a cuatro patas, son peludos y sí son tiernos.
Rana: Yo soy tu bebé.
Flower: ¡Lo qué tú quieras, amor!
Flower: Si me disculpas, tengo que ir por cigarros.
Oliver: OILAAAAA
Oliver: ¿Eres tonto o algo así?
Oliver: ¿Me ves cara de cigüeña?
Piko: Estamos hablando de mí.
Piko: Si no puedo cuidar de mí mismo ¿crees que podré hacerlo con una criatura?
Piko: Pides demasiado.
Notes:
Esto se lo copié a las múltiples páginas que habían en ese entonces de BNHA.
Chapter 74: 74
Chapter Text
Len: ¡Tú me atrajiste primero!
Rin: ¡Pues yo me confesé primero!
Len: ¡Yo te invité a salir primero!
Rin: ¡Yo te dije "te amo" primero!
Len: ¡¿Ah sí? Pues..!
Saca una cajita y se arrodilla.
Rin confundida: Len, espe—
Len: Yo me propongo primero.
Chapter 75: 75
Chapter Text
Rin: Que hueva ser perfecto, ¿no es así?
Len: No lo sé, dime tú nena.
Hiyama: Estamos en medio de una prueba, pueden guardar su coqueteo... ¡¿Por tan sólo 5 minutos?!
Chapter 76: 76
Chapter Text
Len: La verga nos trajo y la verga nos va a llevar.
Un montón de fanáticos peleándose en las gradas.
Miku: ¡¿Qué demonios hicieron?!
Rin: Les dijimos que después de la canción confirmaríamos nuestro tipo de relación.
Chapter 77: 77
Chapter Text
Rin existe.
Len: No mames cásate conmigo, para que nuestros hijos salgan graciosos por mí y hermosos por ti.
Chapter 78: 78
Chapter Text
Len: Lo decimos en serio.
Rin: Neta, una vez que cojas, vas a querer coger a cada rato.
Gumi: Todavía ni follo y ya quiero coger a cada rato.
Chapter 79: 79
Chapter Text
Rana: ¿Qué hacen para no aburrirse?
Rin: Hago muchas mamadas en mi tiempo libre.
Rana: ¿Te refieres a las tonterías?
Len: Mamadas retóricas y mamadas literales.
Chapter 80: 80
Chapter Text
Len: Ponte seria.
Rin: Puedo ponerme en cuatro, ¿te sirve?
Chapter 81: 81
Chapter Text
Len renaciendo en cada una de sus vida donde está una nueva Rin:
Chapter 82: 82
Chapter Text
Fukase: Yyyyy... ¿me dirán porque están enojados?
Gumi: ¿Con qué MADRE preguntas?
Fukase: Ustedes me dijeron que lo hiciera, sólo hice lo que me recomendaron.
Len: Nosotros te dijimos MÁNDALO A LA VERGA.
Rin: NO QUE LE MAMARAS LA VERGA.
Fukase: Un error cualquiera lo comete.
Chapter 83: 83
Chapter Text
Moke: Tengo licencia para conducir Y T Ú N O ♡.
Len: Al menos yo sí sé dónde está el clítoris.
Miku: OHHHHHHHHH.
Chapter 84: 84
Chapter Text
Hatefan: ¡Eres un asco de voz! Tu diseño es infantil, tu voz es de una ardilla, eres una maldita niña malcriada, eres tan sobrevalorada como Miku y tu relación con Len es enfermiza. ¡MUÉRETEEEEEEEEEEEE!
Rin: Sí bueno, cuando tu opinión sea la v e r g a de Len, me la metes a la fuerza.
Chapter 85: 85
Chapter Text
Gumi: ... ¿qué carajo se hicieron?
Len con un tatuaje de banana malévola, Fukase con una perforación en el labio y las orejas, Flower con la lengua partida en dos: Rin/Oliver/Otomachi dijo que le gustan darks.
Chapter Text
Len: ¿Te gustan los chicos malos? Porque yo soy tan malo que podría olvidarme de todos sólo por ti.
Rin sonrojada: Eres cruel... ven aquí.
Piko los ve besarse, Piko se dirige a Miki.
Piko: ¿Te gustan los chicos malos?
Miki: No realme—
Piko: Porque soy malo en todo baby.
Chapter 87: 87
Chapter Text
Meiko: Chicos, ¿vieron por aquí mi— ¡¿QUÉ CARAJOS?!
Meiko azota la puerta y se cubre la cara.
Meiko: ¡TENGAN LA DECENCIA DE FOLLAR CON LA PUERTA CERRADA! ¡MALDITOS MOCOSOS!
Rin/Len: ¡Ponle seguro cuándo te vayas!
Chapter 88: 88
Chapter Text
Rana: En un futuro, ¿te ves casado y con hijos?
Len: Tengo miopía, así que no puedo ver lejos.
Chapter 89: 89
Chapter Text
Moke: ¿Pero qué son exactamente?
Len: Yo su pendejo.
Rin: Yo el amor de su vida.
Chapter 90: 90
Chapter Text
Len desmotivado tras leer comentarios negativos: Honestamente, ¿crees que soy feo?
Fukase: Honestamente, desde mi punto de vista, sí estás bien feo.
Rin: Pues honestamente vas y chingas a tu madre, ni que fueras tan agraciado.
Chapter 91: 91
Chapter Text
Rin: Échamelos en la espalda para que les haga caballito, ¡yeeeha!
Len: Exclamó la princesa desde sus aposentos.
Chapter 92: 92
Chapter Text
Len existe.
Rin: ¿Te molesta el Sol, mi Rey?
Rin:
Chapter 93: 93
Chapter Text
Len: ¿Qué cosa hice para que se vayara?
Gumi: No, es que se fuerara.
Moke: Estoy seguro que es fuirse.
Fukase: Estás tarado, es fuyera.
Miku: Lo importante es por qué se haiga fuido.
Rin: Mátenme y terminen con mi sufrimiento.
Chapter 94: 94
Chapter Text
Rin: Mi novio es demasiado alto para besarlo, ¿qué debería hacer?
Flower: Golpéalo en la entrepierna, y cuando se doble de dolor, lo besas.
Len: ¡No estoy tan alto para ello! ¡Por favor, mejor pídeme que me agache!
Chapter 95: 96
Chapter Text
Len: ¡¿QUIÉN SE COMIÓ MI GANSITO? LO VOY A MATAAAAAAAR!!!
Rin: Fui yo.
Len: ... lo voy a matar a besos, ¿no tienes más hambre, mi vida?
Chapter 96: 96
Chapter Text
Rin: Abro hilo de las personas a las que les entregaría mis nalgas.
Rin: @Len.
Rin: Cierro hilo.
Chapter 97: 97
Chapter Text
Rin: A veces me pregunto: ¿qué estará haciendo mi futuro esposo en estos momentos?
Len: De momento, me están poniendo yeso en la pierna que me rompí del santo putazo que me metí por estar bailando tubo en la borrachera, pero gracias por preguntar.
Chapter 98: 98
Chapter Text
Len: ¿Mi fetiche? Que mi pareja se interese por mis sentimientos y por lo que tengo que decir.
Rin: Poco realista. Confórmate con el bondage y el BDSM como todos los demás.
Chapter Text
Reunión familiar cargando...
Rin: ¿Adivina qué, papi?
Len/Crypton: ¿Sí?
Len:
Crypton:
Rin:
Miku: Entonces... ¿quién va a adivinar?
Chapter 100: 100
Chapter Text
Kaito: ¡¿Qué clase de PENDEJOS suscriben la tarjeta de crédito de sus padres en una distribuidora de productos sexuales?!
Rin: Crypton no crio a un pendejo, crio a dos, ¿sí o no carnal?
Len: ¡Y a mucha honra!
Chapter Text
Gumi: Después de maratonéarme las sagas de Hito y Mothy, aprecio que mi relación con Miku sea tan pacífica.
Rin: Que bonita forma de decir que es aburrida.
Chapter 102: 102
Chapter Text
Moke: ¿Qué es un orgasmo?
Gumi: JAJAJAJA
Moke: No se burlen, díganme.
Rin: No puedo ayudarte bro, no he tenido uno.
Miku: ¡OHHHHHHHHHH! ¡QUEMADO EN SEGUNDOS!
Len: ...
Rin: ¡NOOOOOO! ¡ESTABA TRATANDO DE FINGIR DEMENCIA!
Rana: ¿Qué no un orgasmo es donde doblas papel para hacer figuritas?
Fukase: Estoy rodeado de idiotas.
Chapter 103: 103
Chapter Text
Len sonrojado: M-me gusta R-Rin...
Fukase: Soy gay.
Len: ¿Qué?
Fukase: ¿No estábamos diciendo las cosas obvias?
Chapter 104: What if: pareja latinoamericana de barrio bajo
Chapter Text
Rin: ¡Tanta carne y yo en cuaresma!
Len: Rin, para por favor, me estoy bañando.
Rin: ¡Papi Chulo!
Len albañil: ¡Oye, nena!
Rin: ¿Se te ofrece algo?
Len: ¿Crees en el amor a primera vista?, ¿o voy a tener que pasar dos veces?
Len: Quién fuera noche pa' caerte encima.
Rin: No te bajaré la Luna, pero sí los boxers.
Chapter 105: 105
Chapter Text
Chat
Len:
¿Te veo a las tres?
Rin:
No puedo, me dieron cólicos.
Len:
¡Nuuuuu! Te lele pancha?
¡Fuchi, fuera cólicos feos! Dejen cholita a mi prechocha princhecha 😫🥰
Rin:
NOOOOOOOOO AHGJAJAJJAJAAJJAJAKAIDJ
NO HABLES COMO HETERO
Chapter 106: 106
Chapter Text
Chat
Rin:
¿Vienes o paso por ti?
Len:
Yo voy, ¿a qué hora?
Pero, neta, yo quiero ver una película contigo.
No quiero llegar y que estés encuerada.
Chapter 107: 107
Chapter Text
Len: Tranquila, Rin, siempre te voy a apoyar.
Len: Ya sea con palabras o contra la pared.
Chapter 108: 108
Chapter Text
Len: Mierda, no quería hacer esto, pero hay un modo de conseguir dinero.
Rin: Serías una prostituta decente.
Len: ¡Sería una prostituta excelente! Pero ése no es el punto.
Chapter 109: 109
Chapter Text
Len: Muy bien, ¿qué hacen al estar siendo asaltados?
Rin: Decirle: "es muy osado de tu parte asumir que tengo dinero".
Piko: Decirle: "es muy osado de tu parte asumir que quiero seguir viviendo".
Chapter 110: 110
Chapter Text
Nadie.
Absolutamente nadie.
Rin cada que ve a Len: Metémela. Metémela tan adentro que, cuando la saques, sienta que he perdido a un ser querido.
Chapter 111: 111
Chapter Text
Rin: La vida está llena de cambios.
Rin: Por ejemplo:
Rin: A veces me siento de la verga, y hay días que me siento en la verga.
Chapter 112: Experiencias sexuales
Chapter Text
Fukase: ¡¿Lo hicieron sin condón?!
Len: ¡Estábamos en una cita al aire libre! No teníamos planeado, uhg... hacerlo.
Moke: ¿Es que nunca han oído hablar de una farmacia 24/7?
Rin: Trata de pensar lógicamente con un pene en la garganta.
Rin: En fin, terminamos haciéndolo con una bolsa de plástico y una liga en vez de preservativo.
Flower: Intenso.
GUMI: ¡Mi turno! Mi mejor sexo fue con Miku. Lo hicimos en casa ajena, sabiendo que había visitas en la habitación de a lado, con un dildo de dos puntas.
Len: ¿Que no Miku tiene novia?
GUMI: Yep. Fue un trío muy divertido, aunque Luka es una mojigata. Pero, ¡hey!, tiene buenas tetas. Siempre quise ser ahogada entre sus pechos. ¡Tu turno, Rana!
Rana: A-Amm... yo, uh.. una vez me ahorcaron. ¿Eso cuenta?
Todos/-Rana: ¡¿DE VERDAD?!
Rin: ¡Oh por Satanás, creí que eras virgen!
Rana blushes: .. e-eh, pues... mmm, lo soy...
Moke gasp: ¡¿Faje?!
Flower: ¡¿Quién fue el perro desgraciado?!
GUMI: ¿Estaba bueno?
Fukase: ¿Eres kinky? Demonios, aposté a que fueras vainilla.
Rana: ¡So-Sólo me ahorcaron porque me estaban haciendo bullying! /cry
Chapter 113: 113
Chapter Text
Sony: ¿Cómo abortar a mi hijo de 18 años?
Sony: ... esto no es google.
Piko: Lo sabemos. Lo oímos.
Chapter 114: 114
Chapter Text
Fukase: Chúpame ésta.
Oliver: ¿Ésa fue una orden o un insulto?
Fukase blushes.
Fukase: ¿Por qué tienes que ser jodidamente homosexual?
Fukase: ... joder, sí, es una orden.
Chapter 115: 115
Chapter Text
Sweet Ann: A tu edad, yo ya estaba casada y esperando mi primer hijo. Empieza a pensar en tu futuro, hija.
Ruby: Sí, lo sé. Pero no todos queremos tomar malas decisiones.
Sweet Ann: Te esperaba a ti.
Ruby: Por eso.
Chapter 116: 116
Chapter Text
Len entra con un collarín cervical.
Fukase: Qu—
Moke: No le preguntes.
GUMI aparece: ¡¿Qué te ocurrió?!
Moke: ¡nO!
Len: Rin tiene muslos fuertes.
Fukase: ¿Eso que tiene qu—... oh.
Moke: ¡NO LO QUIERO OÍR OTRA VEZ!
Chapter 117: 117
Chapter Text
Len: Masturba tu mente, eyacula ideas.
Rin: Embaraza el cerebro.
GUMI: Aborta los malos pensamientos.
Rana: ¿Todo lo que tienen por decir tiene que ser tan... obsceno?
Chapter 118: 118
Chapter Text
Rana: Aliméntense bien.
Rin: Que la verga no llena.
GUMI: ¿Cómo sacaste esa conclusión?
Chapter 119: 119
Chapter Text
Sweet Ann: Me gustan tus chichis.
Big Al: Imbécil, son pectorales.
Chapter 120: 120
Chapter Text
Chat
Fukase:
¿En dónde estás, bebé?
Oliver:
En tu <3
Fukase:
Siempre, bebé.
Pero físicamente, ¿dónde verga estás?
Chapter 121: 121
Chapter Text
Piko: Estoy en mis años más cogibles y el único que me coge es la depresión.
Miki: ... ¿tendría que decir algo al respecto?
Rana: ¡NO! No necesitamos un RiLen 2.0.
Chapter Text
Fukase: No sé tú, pero necesito que me peguen cuando cojo.
Oliver aguantándose la risa: Pff, ¿pooor?
Fukase: No lo sé, traumas de la infancia supongo.
Chapter Text
Moke: ¿Qué le pediste a Santa? Yo verga.
Piko: Estabilidad emocional.
Moke: Es más fácil conseguir verga.
Chapter 124: 124
Chapter Text
Aria: Comencé a salir con Yukari, necesito que me des algunos consejos.
Rin: Guau, guau, alto ahí.
Rin: Que salga con Len no significa que sepa cómo llegué ahí.
Chapter 125: 125
Chapter Text
GUMI: Levanta la mano si te gusto.
Miku: Pero no me gustas...
GUMI: Entonces levanta tus estándares.
Chapter 126: 126
Chapter Text
Rin: ¿Len, cierto?
Len: El único y original.
Rin: Que lindo nombre. ¿Me dejarías gemirlo?
Chapter 127: 127
Chapter Text
Miki: Dijiste que el padre de Piko es un maldito bastardo y que hasta el diablo le daría asco.
Moke: ¿Y la mentira?
Miki: En su cara.
Moke: Alguien tenía que decirlo.
Miki: ¡Estábamos en su funeral, está muerto!
Moke: ¿Y dejar que se fuera en paz? No mientras yo viva.
Piko: Tiene un buen punto ahí.
Miki: ... Era. Tu. Padre.
Chapter 128: 128
Chapter Text
Aria: ¡Hola! Me llamo Aria, pero puedes decirme IA. ¿Y tú eres?
Yukari: La que se está cuestionando su sexualidad.
Chapter 129: Headcanons
Notes:
(See the end of the chapter for notes.)
Chapter Text
Yuzuki: ¿Cuál es el papel de cada quién en este squad?
GUMI: Ellos son la pareja caliente.
Rin/Len: ... tenemos personalidades individuales, ¿sa—
GUMI: El padre-madre y la mamá borracha.
Kaito/Meiko: No son nuestros hi—
GUMI: La tía mamona que se cree gringa.
Luka: In English pl—
GUMI: La fresa, influencer y ricachona.
Miku: Realmente no tengo ninguna queja.
GUMI: El ex-fuckboy y el niño bien que serán los primeros en ser padres, seguramente.
Fukase/Oliver: Ojalá estuvieras equivocada. /suspiro.
GUMI: El sádico, egocéntrico y cínico.
Moke: Te faltó añadir ✨ perfecto ✨.
GUMI: La inocente virginal que no sabemos qué hace aquí.
Rana: ¡Eso es ofensivo!
GUMI: La emo gótica culona.
Flower: Para este punto de mi vida, es un elogio.
GUMI: La kawaiidesune-chan.
Otomachi: ¿Hablas de mí?
GUMI: El depresivo y suicida.
Piko: Yo solito me he insultado más feo.
GUMI: La voz de la razón y siguiente pareja caliente.
Miki: Corre, no mires atrás, sal de aquí mientras puedas.
GUMI: Y la soltera más cotizada y jefaza empoderada: ¡yo!
Notes:
La Luka es completamente una referencia a la Luka de Pimienta Kast.
Chapter 130: 130
Chapter Text
Miki: A veces me haces enojar.
Moke: Descuida, es una reacción completamente natural.
Moke: El arte produce emociones.
Chapter 131: 131
Chapter Text
Rin: Con todo el respeto, ¿nos darías el honor de desposarte con él?
Kaito: Acabas de.. ¿acabas de pedirle matrimonio a Meiko por mí?
Len: ¡Alguien tenía que hacerlo!
Chapter 132: 132
Chapter Text
Rin: No estaba tan ebria.
Len: Me despertaste en la madrugada y dijiste que te vestiste para impresionarme.
Rin: ¿Qué llevaba puesto?
Len: Estabas desnuda.
Chapter 133: 133
Chapter Text
Miki: Estoy decepcionada de ti.
Piko: Yo más.
Piko llora silenciosamente.
Miki: ... no, espera. Bebé, perdón—
Chapter 134: 134
Chapter Text
Fukase:
Len:
Fukase:
Len:
Len: ... caballo homosexual de las montañas.
Chapter 135: 135
Chapter Text
Rin: Yo sólo tengo dos mood's.
Rin cachetea a Len: ¡Vete a la verga!
Len: ¡¿Ha?!
Rin se cuelga de su cuerpo y lo besa.
Rin: Y méteme la verga~
Confusion noises in Kagamine Len.
Chapter 136: 136
Chapter Text
MEIKO: Bien, el próximo Magical Mirai se acerca y no hemos presentado ideas sobre qué canciones poner en el menú. ¿Alguna sugerencia?
Luka: ¿Qué tal más canciones en grupo en las que sólo cante Miku-San?
KAITO: ¿Y si únicamente aparece una canción de MEIKO-San y una mía? O aún mejor, ¿un dueto con la misma canción de siempre: on the rocks?
Len: ¿Y si mejor no aparecemos?
Rin: ¡Pongamos las mismas que el ño anterior!
Miku: ¿Qué tal si nos repartimos el mismo número de canciones? Así podemos tener el mismo tiempo en escenario y damos chance de escuchar nuevas composiciones.
Restantes Cryptonloids: -Gasp in muñequito japonés- lARGO—
Chapter 137: 137
Chapter Text
Fukase/Flower: Si nos dieran una moneda por cada vez que nos dicen que somos igual de impulsivos...
Piko: ¿Y no lo son?
Fukase/Flower: ¡CÁLLATE ESTÚPIDO!
Piko:
Fukase/Flower: Sí lo somos.
Anon (Guest) on Chapter 1 Tue 08 Jul 2025 01:35AM UTC
Comment Actions
MirlenHSBlyat on Chapter 1 Tue 08 Jul 2025 02:09AM UTC
Comment Actions